整章朗读
《康浩》说:“天命是不会始终如一的。”
这就是说,行善便会得到天命,不行善便会失去天命。
《楚书》说:“楚国没有什么是宝,只是把善当作宝。”
舅犯说,“流亡在外的人没有什么是宝,只是把仁爱当作宝。”
《秦誓》说:“如果有这样一位大臣,忠诚老实,虽然没有什么特别的本领,
但他心胸宽广,有容人的肚量,
别人有本领,就如同他自己有一样; 别人德才兼备,他心悦诚服,
不只是在口头上表示,而是打心眼里赞赏。
用这种人,是可以保护我的子孙和百姓的,是可以为他们造福的啊!
相反,如果别人有本领,他就妒嫉、厌恶;
别人德才兼备,他便想方设法压制,排挤,无论如何容忍不得。
用这种人,不仅不能保护我的子孙和百姓,而且可以说是危险得很!”
因此,有仁德的人会把这种容不得人的人流放,把他们驱逐到边远的四夷之地去,不让他们同住在国中。
这说明, 有德的人爱憎分明,
发现贤才而不能选拔,选拔了而不能重用,这是轻慢。
发现恶人而不能罢免,罢免了而不能把他驱逐得远远的,这是过错。
喜欢众人所厌恶的,厌恶众人所喜欢的,
这是违背人的本性,灾难必定要落到自己身上。
所以,做国君的人有正确的途径:忠诚信义,便会获得一切;骄奢放纵,便会失去一切。