Where have Jim and Kate gone?
吉姆和凯特去哪儿了?
They’ve gone to London.
他们去伦敦了。
Have they ever been there before?
他们以前去过那儿吗?
Of course. They lived there.
当然了。他们曾经住在那儿。
When did they live there?
他们什么时候住在那儿?
They lived there before they came to China.
在他们来中国前。
Are they going to return soon?
他们很快就回来吗?
Yes, I think they’ll return next month.
是的,我想他们下个月回来。
CHRISTMAS DAY
圣诞节
On Christmas Eve the night before Christmas Day children all over Britain put a stocking at the end of their beds before they go to sleep.
在圣诞节前夜圣诞节前一天夜里全英国的孩子们在睡觉前,都把他们的长统袜挂在床脚边。
Their parents usually tell them that Father Christmas will come during the night.
他们的父亲通常告诉他们,夜间圣诞老人会来的。
Father Christmas is very kind-hearted.
圣诞老人心肠很好。
He lands on top of each house and climbs down the chimney into the fireplace.
他降落在每一家的房顶,顺着烟囱爬进壁炉。
He fills each of the stockings with Christmas presents.
他给每一只长统袜装上圣诞礼物。
Of course, Father Christmas isn’t real.
当然,圣诞老人并不是真的。
In Jim and Kate’s house, Father Christmas is really Mr. Green.
在吉姆和凯特家里,“圣诞老人”实际上就是格林先生。
Mr. Green doesn’t climb down the chimney. He waits until the children are asleep.
格林先生不从烟囱上爬下来,他等候孩子们都睡熟。
Then he quietly goes into their bedrooms, and fills their stockings with small presents.
然后他悄悄地走进他们的卧室,给他们的长统袜装上小礼物。
When they were very young, Mr. Green sometimes dressed up in a red coat. But he doesn’t do that now.
在他们很小时,有时候格林先生穿上一件红色的外套。但他现在不那么做了。
The children are no longer young, and they know who Father Christmas really is.
孩子们不小了,他们知道真正的“圣诞老人”是谁。
But they still put their stockings at the end of their beds.
但他们仍然把自己的长统袜挂在床脚边。
Mr. And Mrs. Green have stockings, too.
格林先生和格林夫人也有长统袜。
They put small presents in each other’s stockings.
他们把小礼物装进对方的长统袜里。
You’re never too old to enjoy a Christmas stocking.
“你永远不会老到不能享受圣诞袜的乐趣,”
They say. So they still have them.
他们说。所以他们依然有圣诞袜。
Christmas Day always begins before breakfast.
圣诞节活动总是在早餐前就开始了。
The children wake up very early, and can’t wait to open the presents in their stockings.
孩子们醒得很早,迫不及待地打开袜子里的礼物。
Then they wake up their parents, calling: Merry Christmas!
然后去吵醒他们的父母亲,对他们说“圣诞快乐!”
They help their parents to open their stockings, too.
他们还帮助父母打开他们的袜子。
What does Christmas mean? Christmas Day is the birthday of Jesus Christ.
圣诞节是什么意思?圣诞节就是耶稣基督诞生的日子。
When Christ was born nearly two thousand years ago, many people, rich and poor, gave him presents.
大约2000年前基督出生时,许多人,不论穷富,都给他礼物。
So today, people still do the same thing to each other.
所以,今天人们还在互相做同样的事情。
Of course, everyone likes presents.
当然,每一个人都喜欢礼物。
But Mr. Green says: It is better to give than to receive.
“给予比接受好。”
What do you think?
你认为怎么样?
上一篇:
下一篇: