I’m afraid we’re going to be in Shanghai that day. I hope you all have a good time.
恐怕到那天我们将在上海了。我祝你们玩得痛快。
恐怕到那天我们将在上海了。我祝你们玩得痛快。
The sandwiches were on the plates, and the candles were on the cake. Ann felt very happy.
三明治在碟子里,蜡烛插在蛋糕上。安觉得很愉快。
三明治在碟子里,蜡烛插在蛋糕上。安觉得很愉快。
Oh, thank you! said Ann. Look at the nice paper. Can I open it now, or later?
“噢,谢谢你!”安说,“瞧这漂亮的纸。我现在开还是以后再开?”
“噢,谢谢你!”安说,“瞧这漂亮的纸。我现在开还是以后再开?”
But there was no time to think.All her other friends were now outside the door.
但来不及去想了。其余的朋友现在也全都到门外了。
但来不及去想了。其余的朋友现在也全都到门外了。
Thank you, Polly! laughed Ann.What a beautiful present! I can wear it in my new hat.
“谢谢你,波利!”安笑着说。“多么美丽的礼物啊!我可以把它插在我的新帽子上。”
“谢谢你,波利!”安笑着说。“多么美丽的礼物啊!我可以把它插在我的新帽子上。”