What does that do?
这有什么用处呢?
The change between hot and cold temperatures makes the blood move around the shoulder and the damaged parts begin to repair themselves.
冷热交替使肩膀周围的血液循环,受伤的部位开始自己修复。
That sounds very interesting! I’ll buy some frozen peas at the supermarket on my way home.
听起来很有趣!我回家时在超级市场买些冻豌豆。
Use this treatment twice a day for a week. And another thing, at the end of the week, throw the frozen peas away. They won’t be fit to eat.
一天治疗两次,一周为一个疗程。还有,一周以后要把冻豌豆扔掉。它们不能吃。
Good morning. What can I do for you?
早上好。你哪里不舒服?
There’s something wrong with my left shoulder. I hurt it while I was doing gym. I’ve got a pain here too.
我的左肩疼痛。我做体操时受伤了。这里也疼。
Let me take a look at your shoulder. Where does it hurt?
让我看看你的肩膀。哪里疼?
Here and here. And I can only move my arm as much as this.
这儿和这儿。我只能这样摆动手臂。
Mmm, I see. It feels a bit tense. what happened exactly?
哦,我知道了。摸起来有点硬。到底发生了什么事?
I was doing some exercises on the high-and-low bars. When I landed, I fell forward and hurt myself. Someone was standing too close and I knocked into him and fell over onto my shoulder.
我当时在高低杠上练习。落地时向前摔倒受了伤。有人站的离我太近,我撞在他身上,跌了一跤,肩膀也受了伤。
It’s nothing serious. I think you’ve been very fortunate. Have you ever used the hot-cloth-and-frozen-peas treatment?
不要紧。我认为你非常幸运了。你用过热布---冻豌豆疗法吗?
Frozen peas? No!
冻豌豆?没有!
It’s quite simple. You put a very hot, wet cloth on your shoulder for one minute. Then put a packet of frozen peas on the shoulder for one minute. And so on and so on.
很简单。你把一块很热的湿布敷在肩膀上一分钟。然后把一包冻豌豆敷在肩膀上一分钟。这样反复几次。
上一篇:
下一篇: