《使至塞上》是一首边塞诗。开元二十五年(737)三月,河西 节度副使崔希逸和吐蕃作战获胜。王维以监察御史的身份奉使前 往劳军。诗题中的“使”就是奉使劳军的自己。因而这首诗是奉使 出塞的记实之作,写出使到达塞上的所见所闻。
         诗的首联写自己 的行踪。“问边”是此行的任务。
         “单车”说自己独自前往,不免有 一种孤单之感。对句“属国过居延”是“过居延属国”的倒文,交代 自己旅途所经过之地是汉朝的属国居延。用了汉朝的地名,使诗 句有一种历史悠久、边地辽远的味道。颔联写自己心情落寞。“征 蓬”两句从雁归胡天、己离汉塞的反差抒写了首联“单车”一词所包 含的孤单、落寞之感。蓬飘与雁飞的方向都是西北,但一“出”、一 “入”,感受大不相同。王维出使的月份史无明文,从“归雁”一词看 可能是在春天(有的研究者认为王维出使在秋天,则“归雁入胡天” 是虚拟之景)。
        眼看着一行行大雁春来之时飞回北方的故乡,而自 己却像被风卷飞的无根蒂的蓬草飘离了汉塞。这一对比显出了诗 人心中的苦闷之情。其所以会有如此感受,一则因为此行是远去 西北,进入荒凉的边地,有一种“西出阳关无故人”的孤独凄清之 感,二则因为上一年张九龄被罢知政事,此年四月又贬为荆州长 史,被排挤出京,自己在朝中失去了倚傍,此次被派去劳军,无异于 被赶出朝廷,因而不免心情黯淡,产生一种飘然无依的感受。颈联 写边地辽阔的景象。“大漠”两句所写的边地风光,画面开阔,意境 苍凉,历来被奉为写景名句。这两句用词十分平常,句式也平实易 懂,却得到千百年来读者的喜爱,因为首先是诗人选取了最能表现 边塞典型风物的“大漠”、“长河”入诗,一大一长,把人的视野扩展 到广袤无垠的天地,给人壮阔雄浑的印象。
         其二,诗人又给大漠、 长河恰当地选择了特定的组合景物: 孤烟、落日。战争时期,沙漠 的烽火台上一炷报警的狼烟直上高空,黄昏时分落日悬在长河上, 又大又圆。由于沙漠和黄河上没有山林村舍的陪衬和遮挡,孤烟 直上和落日浑圆的景象就异常醒目。这幅只有横线、竖线和圆组 成的画面,构图十分简单,却极为准确地画出了塞外荒漠、单调的 景象。
         其三,这幅画的色彩是单调统一: 大漠是黄色的,烟柱是灰 色的,长河是黄色的,落日是橘黄色的,整个大西北的荒原被黄色 主宰着,更显得苍莽冷落,诗人孤寂的情怀自然地融进了景物描写 之中。尾联写路遇“候骑”,得知主将正在前线。诗人在旅途中久 久不见行人,只是在“萧关”才遇见了担任侦察、通讯的骑兵,一打 听,主将正在前线。“萧关逢候骑”一句看似闲笔,其实它很重要, 一方面显示人烟的稀少,边疆的辽阔,一方面由他告知“都护在燕 然”的消息,令人精神为之一振: 长途跋涉的目的地就要到了,而 且主将崔希逸身先士卒,正在前线作战,并已经取得胜利。燕然山 在今蒙古人民共和国境内,并非崔希逸所在之地,此处用了东汉车 骑将军窦宪大破匈奴于燕然山刻石记功的典故,表明唐军已打败 了敌人。至此,诗人政治上、心灵上的暗影和旅途的沉闷疲劳为胜 利的消息一扫而光。

使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。
单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。
属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。
征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。
归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。
大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。
萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。
都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。这里代指前线。
“单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。
候骑:骑马的侦察兵。

《使至塞上》

作者:王维(唐代)

单车欲问边,属国过居延。

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。