You can trust us, sir. Let me measure you, sir, for some suits and some shirts too.
先生,您可以相信我们。先生,我来给您量一量套装的尺寸,还有衬衣……。好,请您来看看这些料子。我想您会认为这些料子好得多,更合适得多。
先生,您可以相信我们。先生,我来给您量一量套装的尺寸,还有衬衣……。好,请您来看看这些料子。我想您会认为这些料子好得多,更合适得多。
I can’t order these clothes, unless you can wait some time, or change this note.
如果你不能等些时候或者破开这张票子,我就不能订做这批衣服。
如果你不能等些时候或者破开这张票子,我就不能订做这批衣服。
Yes. I bought this blouse here last week, but there seems to be something wrong with it.
是的。上星期我在这里买了一件衬衣,但似乎有点毛病。
是的。上星期我在这里买了一件衬衣,但似乎有点毛病。
There seems to be something wrong with it, but that’s the fault of the company that made it.
这衬衣似乎有点问题,但看来这是衬衣公司的责任。
这衬衣似乎有点问题,但看来这是衬衣公司的责任。
Oh, very well. Then there is nothing to worry about. I apologize. (Hands him the note.)
哦,那太好了,没什么可犯愁的了。我向你道歉。(把钞票递给他)
哦,那太好了,没什么可犯愁的了。我向你道歉。(把钞票递给他)